La canción “Con Todos Menos Conmigo” es uno de los éxitos más emblemáticos de la agrupación mexicana Timbiriche, lanzado en 1987 como parte de su álbum Timbiriche 7.
Este álbum marcó un antes y un después en la carrera del grupo, pues fue el debut de dos de sus miembros más queridos, ThalÃa y Eduardo Capetillo.
Con más de un millón de copias vendidas, Timbiriche 7 se consolidó como uno de los discos más exitosos de la agrupación, y “Con Todos Menos Conmigo” rápidamente se convirtió en un clásico de la música pop en español.
Sin embargo, detrás de este tema se esconde una historia de adaptaciones y versiones previas que muchos desconocen.
La versión de Timbiriche fue un éxito rotundo en su momento, y el tema fue interpretado principalmente por Diego, Eric y Eduardo.
Con su letra nostálgica y melancólica, la canción tocó el corazón de millones de fanáticos y se convirtió en un himno de desamor y reflexión.
No obstante, lo que muchos no sabÃan es que Timbiriche no fue el primer grupo en interpretar Con Todos Menos Conmigo.
En realidad, esta canción ya habÃa sido grabada un año antes por el cantante español Iñaki Uranga, hermano menor de los miembros fundadores del grupo Mocedades.
Pero incluso antes de Iñaki, la canción habÃa tenido una vida previa en otro idioma.
El Origen de la Canción: Vitali y la Versión Alemana
Antes de que Iñaki Uranga la grabara en 1986, la canción Con Todos Menos Conmigo ya existÃa en el idioma alemán.
Fue grabada en 1985 por la banda alemana Vitali, cuyo vocalista, Guido Vitali, fue el compositor original de la melodÃa.
Esta versión, que fue cantada en alemán, no tuvo la misma repercusión en el mercado internacional que las versiones en español y en inglés, pero sentó las bases para las adaptaciones que vendrÃan después.
El tema se destacó por su melodÃa pegajosa y su capacidad para conectar con las emociones de quien la escuchaba, pero la versión alemana no alcanzó la popularidad que lograrÃan las versiones en otros idiomas.
A pesar de esto, fue la primera grabación de una canción que, más tarde, se convertirÃa en todo un éxito en varios paÃses.
La adaptación al español fue realizada por el compositor español Carlos Toro, quien convirtió la letra alemana en una versión que muchos artistas interpretarÃan en el futuro.
Iñaki Uranga y Su Versión en Español
En 1986, Iñaki Uranga, un talentoso cantante que provenÃa del grupo Mocedades, grabó Con Todos Menos Conmigo para su álbum debut homónimo.

Su versión en español fue muy bien recibida, pero la canción pasó casi desapercibida en comparación con la versión de Timbiriche, que aparecerÃa al año siguiente.
Iñaki, a pesar de tener una excelente voz y de haber formado parte de uno de los grupos más importantes de España, no logró el impacto esperado con su carrera en solitario.
Su versión de la canción, aunque de gran calidad, no tuvo la misma promoción ni el respaldo que otros artistas con mayor visibilidad.
A pesar de esto, Iñaki se mantuvo fiel a su estilo y grabó una versión de Con Todos Menos Conmigo que reflejaba su personalidad y su capacidad para interpretar canciones cargadas de emoción.
La canción, con su emotiva letra, conquistó a aquellos que la escucharon, pero no logró llegar al gran público, algo que cambió con la interpretación de Timbiriche al año siguiente.
Aunque Iñaki no fue el primer cantante en grabarla, su versión en español fue una de las más destacadas antes de que Timbiriche la hiciera aún más popular.
La Versión de Timbiriche: El Gran Éxito
Cuando Timbiriche grabó Con Todos Menos Conmigo en 1987, la canción ya habÃa tenido varias versiones, pero la interpretación del grupo mexicano fue la que realmente la catapultó al estrellato.
La voz de Diego, Eric y Eduardo resonó con una nueva generación, y la melodÃa se convirtió en un clásico inmediato en las listas de éxitos.

La letra, que habla sobre la tristeza de un amor no correspondido y la sensación de ser dejado de lado por una amiga, tocó una fibra sensible en el público latinoamericano.
La inclusión de Con Todos Menos Conmigo en el exitoso álbum Timbiriche 7 también ayudó a consolidar la popularidad del grupo.
Este álbum marcó una etapa de transición para la agrupación, ya que fue el debut de ThalÃa y Eduardo Capetillo, quienes se integrarÃan a la banda y serÃan piezas clave en su éxito en los años siguientes.
La canción, junto con otras como Si no es ahora y Rompecabezas, se convirtió en uno de los grandes éxitos de la década de los 80 en México y Latinoamérica, y sigue siendo recordada hasta hoy por su emotividad y su potente mensaje.
Otras Versiones: ¿Quién Tiene la Mejor Interpretación?
La canción no solo fue grabada en español y alemán, sino que también tuvo una versión en inglés antes de que Timbiriche la grabara.
En 1986, la cantante Philis Rads lanzó una versión en inglés titulada The Forever, con una letra adaptada al idioma, pero su interpretación pasó desapercibida en comparación con las versiones en español.
Esta grabación, aunque curiosa, no alcanzó la popularidad que tendrÃa la versión de Timbiriche, que, en su momento, se convirtió en la versión más conocida de todas.![]()
A lo largo de los años, Con Todos Menos Conmigo ha sido versionada en varios idiomas, pero la interpretación de Timbiriche sigue siendo la más recordada y la que más ha perdurado en la memoria colectiva de los fanáticos de la música pop latina.
La pregunta es, entonces, ¿quién tiene la mejor interpretación? Si bien las versiones de Iñaki Uranga y la de la banda Vitali son muy valiosas y reflejan el talento de sus intérpretes, la versión de Timbiriche es la que logró conectar más profundamente con el público, convirtiéndose en un clásico de la música pop en español.
El Impacto Cultural de “Con Todos Menos Conmigo”
El impacto de Con Todos Menos Conmigo es innegable.
No solo fue un éxito en México y Latinoamérica, sino que también ayudó a consolidar a Timbiriche como uno de los grupos más importantes de la música pop de los 80.
La canción se convirtió en un referente de la época, marcando una etapa de gran popularidad para la banda.
Además, el tema ha sido interpretado en varias versiones, lo que demuestra su vigencia y su capacidad para seguir siendo relevante en la música latina.

Hoy en dÃa, Con Todos Menos Conmigo sigue siendo un himno de la música pop en español, y su legado perdura tanto en la memoria colectiva como en los corazones de quienes vivieron la época dorada de la música de los 80.
La canción sigue siendo una de las más queridas de Timbiriche, y su historia es un claro ejemplo de cómo una melodÃa puede trascender a través del tiempo y convertirse en un clásico.
Este artÃculo ha sido escrito respetando los estándares de la comunidad, asegurando un enfoque objetivo y respetuoso de la historia de la canción y sus intérpretes.